«Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города»



Курсовая работа

«Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории 1-го города»»


Оглавление:


Введение 3

Глава I. Структурно-семантический анализ антропонимов в произведении М.Е. Салтыкова-Щедрина «История 1-го города» 6

§ 1. Главные подходы к анализу антропонимов «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» 6

§ 2. Семантико-словообразовательная черта антропонимов 9

Глава II. Экспрессивные функции антропонимов в произведении М.Е. Салтыкова-Щедрина «История 1-го города» 14

§ 1. Лексико-стилистическая черта антропонимов 14

§ 2. Функционально-стилистическая черта антропонимов 18

Заключение 22

Применяемая литература 24

Введение


В текущее «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» время формируется новое направление в исследовании имен собственных в художественных текстах (в языке художественной литературы), которое появляется на стыке ономастики со стилистики, поэтикой, лингвистикой текста, лексической семантикой, семиотикой. Для обозначения этого «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» направления забугорные ученые пользуются термином «литературная ономастика» (ЛО), который стал все обширнее употребляться и у нас. ЛО изучает все особенности потребления им в тексте художественного произведения и за его пределами. Соответственно все «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» нюансы и разделы исследовании имени собственного, принципы их систематизации в современной ономастики должны прямо либо косвенно учитываться в ЛО, ибо они все вроде бы «опрокинуты» в нее и могут иметь только разную «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» актуальность зависимо от типа художественного текста, его жанра и семантической структуры, широты состава и насыщенности ономастического места, эстетической значимости ономастических единиц текста.

ЛО сначала «говорит», т.е. делает стилистическую функцию. Имя собственное «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» в обыкновенной речевой коммуникации именует, чтоб различать объекты, а имя собственное в художественной речи эту дифференцирующую функцию совмещает с эстетической, изобразительной функцией и вроде бы подчиняется ей.

Данная работа представляет собой попытку «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» выявить стилистические особенности имени собственного в художественных текстах на материале сатирического романа М.Е. Салтыкова-Щедрина «История 1-го города». Это определяет актуальность предпринятого исследования.

Предметом исследования являются имена собственные в тексте произведения.

Объектом исследования «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» является стилистическая черта антропонимов в романе «История 1-го города».

Материалом исследования избран сатирический роман М.Е. Салтыкова-Щедрина «История 1-го города».

Цель данной работы заключается в выявлении стилистических функций (на словообразовательном «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города», лексическом, стилистическом уровнях) имени собственного в произведении.

Поставленная цель определила определенные задачки:

  1. Разглядеть главные подходы к исследованию имени собственного в художественной литературе;

  2. Дать семантико-словообразующую характеристику антропонимов;

  3. Выявить лексико-семантические особенности «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» антропонимов в тексте романа;

  4. Выявить экспрессивные функции имени собственного в сатирических контекстах.



Структура работы. Во внедрении дается общая черта материала, обоснование актуальности, цели и задачки работы. В первой главе рассматриваются главные подходы к исследованию «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» имени собственного в художественных текстах и дается семантико-словообразовательная черта антропонимов романа «История 1-го города». Во 2-ой главе рассматривается лексико-стилистические особенности антропонимов и дается их функционально-стилистическая черта.

^ Глава I. Структурно «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города»-семантический анализ антропонимов в произведении М.Е. Салтыкова-Щедрина «История 1-го города»


§ 1. Главные подходы к анализу антропонимов

Собственные имена – типичная и недостаточно изученная лексико-грамматическая категория, которую можно изучить в разных «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» качествах. В плане стилистики художественной речи представляет энтузиазм всестороннее исследование выразительных способностей имен различных видов. Для того чтоб глубоко и много судить о степени стилистической эффективности имени собственного и мастерства писателя в его «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» выборе либо изобретении в каждом определенном случае, целенаправлено выявить и классифицировать те причины, которые способны создавать экспрессию в имени своем как категории художественной речи, обрисовать специфику главных функций имени собственного в контекстах «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» художественной литературе, т.е. дать теоретическую базу для анализа роли ономастического материала.

Литературная ономастика представляет необыкновенную сферу ономастической деятельности. Специфичность художественной речи заключается в том, что создатель может использовать весь арсенал не только лишь «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» в литературной, поэтической речи, да и в фольклорной, просторечной, диалектной, что обусловливает стилистическую заданность имени собственного, даже исторических лиц, реальных географических объектов и т.п. не только лишь в их обыкновенном «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города», да и свободном (аллегорическом) значении.

В литературном произведении личное отражение беспристрастного, осуществляемая создателем «игра» общеязыковыми ономастическими нормами проявляется, сначала, в принудительном авторском именовании измышленных персонажей, в конструировании ономастической модели мира в «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» целом.

В ономастике не на последнем месте стоит художественная этимология. Под этим нужно осознавать не только лишь «оживление» подлинной генетической структуры имени, да и разные ассоциативные осмысления, звуковые сближения.

В сфере деятельности поэтический «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» этимологии возможно окажутся даже фамилии реальных лиц и – обширнее – все категории имен, как измышленных, так и реальных объектов. Часто конкретно именования носят прозвищный нрав. И это, обычно, употребляется писателями-сатириками. Потому в сатирических «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» произведениях имена собственные отличаются большей стилистической действенностью. И часто имена собственные из произведений художественной литературы в обыкновенной жизни становятся нарицательными.

Имена собственные – это богатейшая тема и исследование ее животрепещуще «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» с стародавних времен до сегодняшних дней. В исследовании разных сторон имени собственного исследователи единодушны в последующих утверждениях:

  1. Имена собственные являются единицами языка, словами и потому должны рассматриваться как объект языкознания: анализ имени собственного с философских «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города», логических, психических и других позиций не подменяет их лингвистической свойства, которая лучше других способна выразить их суть;

  2. Имена собственные относятся к номинативным (назывным), а не коммуникативным (описательным) единицам языка и входят «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» в класс определенных имен имени собственного;

  3. Специфичность имени собственного видна как на уровне языка (вне определенного потребления), так и на уровне речи – в определенных контекстах и ситуациях (конституциях);

  4. Специфичность имени собственного «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» касается и его структурно-языковой стороны, и многофункциональной;

  5. В структурно-языковом плане специфичность имени собственного дает себя знать обычно в области семантики (потому многие ученые имя собственное считают лексической, а не лексико-грамматической и «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» тем паче не грамматической категорией) и в наименьшей степени в области морфологии (включая и словообразование) и синтаксиса;

  6. Внимание к многофункциональной стороне имени собственного позволило выделить характерные им (и именам «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» нарицательным) последующие главные функции: номинативную, идентифицирующую, дифференцирующую. В качестве второстепенных (квалифицируемых как дополнительные, факультативные, производные от главных либо как пассивные) именуются функции: соц, эмоционально-экспрессивная, аккумулятивная, дейктическая (указательная), адресная, эстетическая, стилистическая.



§2. Семантико-словообразовательная черта антропонимов

Блестящим «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» мастером поэтической антропонимики был величавый российский сатирик М.Е. Салтыков-Щедрин. Имена собственные занимают почтенное место в словарном богатстве его произведений, являются одним из существенных частей сатиры.

Попытаемся проанализировать имена «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» героев романа М.Е. Салтыкова-Щедрина «История 1-го города» исходя из убеждений структурно-семантической.

В тексте мы встречаем антропонимы одночленные: Аленка, Дмитрий, Митька, Пахомыч, Боголепов, Фердыщенко, Двоеруков…

Двучленные: Алена Осипова, Дмитрий «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» Прокофьев, Петр Петрович, Семен Константинович…

Трехчленные: Фердыщенко Петр Петрович, Двоеруков Семен Константинович…

Четырехчленные: Маркиз де Санглот Антон Протасьевич.

И даже пятичленные: Урус-Кугуш-Кильдибаев Маныл Сымылович.

Когда идет речь об экспрессивности имени нельзя «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» во что бы то ни стало рассматривать его составные структурные части. Понятно, что разные композиции этих частей либо употребление только 1-го из компонент (раздельно от других) делают именования дополнительно окрашенным, независимо от степени выразительности «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» каждого (либо отдельного из компонент) в отдельности. Зависимо от эмоционально-экспрессивной нагрузки М.Е. Салтыков-Щедрин употребляет эти антропонимы в различных вариациях.

У Салтыкова-Щедрина, не считая антропонимов в своем «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» смысле этого слова, есть слова, которые можно именовать эквивалентами имени собственного, словами-заменителями имени собственного.

Салтыков-Щедрин употребляет имя собственное в наименьшем языковом контексте: там, где это принципиально для уточнения значения «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» имени, оно приводится со словами, составляющими его малый языковой контекст, а время от времени и просто слово-контекст, и мы уже знаем, о ком речь идет. Ферапонтов-бригадир, Урус-Кугуш-Кильдибаев Маныл Сымылович «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» – капитан-поручик из Лейбкомпанцев, Ламврокакис – беглый грек, Пфейфер – гвардии сержант, Двоеруков – гражданский советник и кавалер, Угрум-Бурчеев – прошлый прохвост.

Не мене любопытно решается эта неувязка и в заглавии городка. У него «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» имеются вроде бы синонимы: Глупов, Соломенный, Голодный. Давая г. Глупову заглавие Голодный, Салтыков-Щедрин показывает на непосредственное отношение как к историческому прошлому временами голодавшей Рф, так и российской реальности конца 60-х г. 19 в «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города», а поточнее к 1868 г., который в истории остался под темным заглавием « голодного года».

Называя город Соломенным, создатель показывает на бедность россиян, которые использовали для собственных жилищ траву и дерево как строительный «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» материал, просто воспламенявшийся и полыхавший с таковой силой, что эти пожары преобразовывались в бедствия (Москва не один раз выгорала практически дотла).

В заглавии главы «О 6-ти градоначальницах» Салтыков-Щедрин заключает глубочайший смысл. Это словосочетание «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» можно считать собирательным топонимом, обозначающим женщин-цариц Рф: Анна Иоанновна, Софья, Анна Леопольдовна, Екатерина II, Елизавета Петровна, Екатерина II.

Создавая «Историю 1-го города», Салтыков-Щедрин употребляет имена собственные неоднородные по «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» лексическим типам: отчества, фамилии, прозвища, псевдонимы, географические наименования! По определенным семантическим функциям, предназначению последних и по их месту в словарном составе языка. Писатель нередко употребляет так именуемые исторические имена, при этом в различных вариантах «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города», одних именует вполне (Сперанский, Карамзин, Дидерот, Апулей, Мужчины, Нерон, Калигула, Костомаров, Соловьев, Пыпин), Трувора (1-го из приглашенных князей) Салтыков-Щедрин превращает в вора-новатора, Гостомысла – в Добромысла, а Наталья Кирилловна де «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» Помпадур, вообщем, вроде бы состоит из 2-ух исторических лиц – Нарышкиной (любовница Александра 1) и фактически маркизы де Помпадур (знак всех любовниц), имя собственное, преобразовавшееся в нарицательное.

Экспрессия имен собственных почти во всем «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» находится в зависимости от семантико-стилистических параметров разных морфологических частей суффиксного типа, участвующих в образовании этих имен.

В именах собственных обычных городских жителей Салтыков-Щедрин употребляет суффиксы: к, ушк, юшк, ашк, енк «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города», а. К примеру, Танька, Филька, Ивашка, Павлушка, Аленка, Аксиньюшка, Архипушка, Петра. Благодаря разным оценочным суффиксам и экспрессивная расцветка имен различна: одни звучат грубо, другие наименее грубо, а третьи – нежно (юродивых сызвека именуют на «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» Руси нежно).

Оригинальны и функции иноязычных морфем: (и) ус, ис, ос, ид, манн, иш, ер, бах, дзе, ий, овск, енко, ук и т.п. Они способны (на фоне российских по морфологической структуре и «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» лексическому материалу имени собственного) придавать подходящим фамилиям государственный спектр. К примеру, Беневолинский, Климентий, Урус-Кугуш, Ламврокакис, Пфейфер, Фердыщенко, Микаладзе, Лядоховская, Штокфриш.

В образовании фамилий Салтыков-Щедрин употребляет и французские обозначения авторитетных фамилий – ДЮ «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города», ДЕ: де Сан-Глот, де Бурбон, дю Шарио.


^ Глава II. Экспрессивные функции антропонимов в произведении М.Е. Салтыкова-Щедрина «История 1-го города»


§ 1. Лексико-стилистическая черта антропонимов

К числу структурных признаков, содействующих усилению стилистической «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» действенности имени собственного, относится двойной нрав фамилий. В буржуазном мире это показывает на знатность, а у Салтыкова-Щедрина – заполняется сатирическим содержанием, к примеру, Перехват-Залихватский, Урус-Кугуш-Кильдибаев, Угрюм-Бурчеев.

Обширно «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» применяемые в художественном произведении имена собственные разных типов выступают как неотъемлемый элемент художественной формы. При всем этом следует подразумевать, что писатель может, во-1-х, создавать наименования для собственных персонажей и других «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» объектов описываемых реальности: г. Глупов, слободы Навозная, Пушкарская, Стрелецкая, г. Голодный, Соломенный, дер. Голодаевка, село Недоедово. У градоначальников (ниц) фамилии выдуманы, а имена готовые, при этом и российские, и зарубежные, и современные и «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» издавна вышедшие из потребления: Ферапонтов Фотий Петрович, Гигантов Иван Матвеевич, Двоеруков Семен Константинович, Грустилов Эраст Андреевич, Микаладзе Ксаверий Георгиевич, Перехват-Залихватский Архистратиг Стратилатович, Ираида Лукинишна Палеологова, Климентина де Бурбон, Амалия Карловна «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» Штокфриш, Анеля Леопольдовна Лядоховская.

И 1-ая и 2-ая группы имен собственных предоставили писателю обширное поле деятельности для воплощения идейно-художественного плана методом словотворчества. Салтыков-Щедрин тщательнейшим образом подбирает фамилии, имена, отчества, которые дают сходство «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» с определенными историческими личностями.

Подобно другим лексическим средствам языка имена собственные, будучи употребленными в контексте художественного произведения, начинают жить и восприниматься в сложной и глубочайшей образной перспективе.

Разделяя собственных персонажей «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» необыкновенными именами своими, затейливо варьируя их, Салтыков-Щедрин дает глубокую, скрытную, а время от времени и очевидную, аналогию собственных героев с определенными, вправду существовавшими людьми. Так, все градоправители – это существовавшие за всю историю Руси «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» царствуй и цари (их было 22, начиная с Ивана Сурового – 1547г. – и заканчивая Александром 1, современником писателя-сатирика).

В «Истории 1-го города» мы встречаем и такие имена собственные, которые не именуют героя «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города», а при помощи нарицательных слов дают ему характеристику, указывают на того, о ком речь идет. К примеру «враг человечества» был, в конце концов, водворен на о. Св. Лены, – и мы осознаем, что идет «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» речь о Бонапарте Наполеоне.

На фоне общеупотребительных и всераспространенных в речевом обиходе имен XVIII-XIX вв. как экспрессивные могут выступать в художественной литературе так именуемые «бракованные» слова, не много употребительные и не «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» возлюбленные в народе имена. В контексте они служат для выражения авторской драматичности над носителем, антипатии к нему, цели придания комизма. Василиск, Онофрий, Ксаверй, Феофилакт Иеринархович, Ангел, Архистратик Стратилактович. Степень выразительности имени собственного либо «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» различного рода прозвищ в романе Салтыкова-Щедрина в значимой мере определяется чувственной расцветкой, что в особенности видно при сравнении имени собственного, однородных либо синонимичных по семантике. Двоеруков – левая рука не ведает, что «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» делает правая. Василиск – взором убивающий. Прыщ – без комментариев. Возгрявый, Корявая, Гунявая – уничижительные.

Потенциальные способности экспрессии, заложенные в имени своем, как многогранной и уникальной лексико-грамматической категории, бытующей в всенародном словоупотреблении, активируются «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» писателем, имена получают либо усиливают черты образности. Такими являются фамилии обычных обитателей Глупова: Митька Смирномордов, Павлушка Маслобойников, Устинья Протасьевна Трубочистиха (девушка де Сан-Кюлот), Василий Черноступ, любимый гражданин Пузанов. Они несут «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» внутри себя характеристику их хозяев. Имена собственные разных типов делают в произведении исторический и государственный спектр. Имена собственные могут также указывать на соц положение персонажа. Если у градоначальников все отчества произносятся в полной «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» форме, то у обычных городских жителей – в не полной, без суффиксов: Фердыщенко Петр Петрович, но Алена Осипова и Дмитрий Прокофьев (так было принято называть обычных людей).

Нами уже указывалось, что «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» Салтыков-Щедрин искусно пользуется антропонимами. Для решения стилистических задач он употребляет не только лишь современные ему имена собственные, да и древнерусские (Владимир Красно Солнышко, Перун), архаизмы (Архистратик Стратилактович), слова иноязычные. Чтоб усилить сатирическое «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» звучание романа, Салтыков-Щедрин очень нередко соединяет имена российские и иноязычные, к примеру, Климентий Амадей Мануйлович, Пфейфер Богдан Богданович, маркиз де Санглот Антон Протасьевич, Дю Шарио Ангел Дорофеевич, девушка Сан-Кюлот – под именованием Устиньи «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» Протасьевны Трубочистихи, ну и само зарубежное имя вызывает хохот, т.к. кюлотами во Франции уничижительно называли бедняков (бесштанников), а в купе с Сан – выходит «святая бесштанница», что по смыслу близко «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» к русскому выражению «святая простота». Нами уже рассматривался пример с именованием своим Наталья Кирилловна де Помпадур. Чтоб аналогия с историческими лицами была более прозрачной, Салтыков-Щедрин градоначальницам дает такие имена собственные, что мы не «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» спутаем Амалию Карловну Штокфриш (читай Екатерину II) с Анелей Алоизиевной Лядоховской (Анна Леопольдовна), а Климентину де Бурбон (Елизавета Петровна) с Ираидой Лукинишной Палеологовой (Анна Иоанновна). Из всех глуповцев более разумными и почетаемыми «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» были Евсеевич и Пахомович, по этому Салтыков-Щедрин дает им необыкновенный антропоним – имя собственное состоит только из отчества. Из простолюдинов удостоились отчества еще Алена и Дмитрий, правда без суффиксов. Был посреди «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» глуповцев и грамотный человек – Боголепов. Это благозвучное, божеское имя Салтыков-Щедрин дает ему не напрасно, создатель уповает на умных, грамотных людей, которые выведут Россию из скотского состояния, и когда-нибудь не будет в «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» ней городов Глуповых, деревень Голодаевок, сел Недоедаевых, слобод Навозных, а появятся городка с гордыми наименованиями, как Непреклонск (но не в том значении, которое имел ввиду Угрюм-Бурчеев).


§ 2. Функционально-стилистическая черта «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» антропонимов

К структурным особенностям относятся имена собственные, выполняющие функцию фамилии, выставленные в прозвищной форме, т.е. не оформлены при помощи родовых суффиксов, но они энергичнее и непосредственнее проявляют свою внутреннюю форму и вроде бы являет «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» собой авторский эпитет-характеристику. У Салтыкова-Щедрина этими прямолинейными ярлычками наделены в главном простолюдины: Петра Комар (комара ловить прогуливался), Мишка Возгрявый (сопливый), Аксинья Гунявая (гундосая), Танька Корявая (покрытая коростой). А из градоначальников «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» прозвищную фамилию имеет Прыщ.

Несколько слов необходимо сказать и об использовании сказочных имен. Рассказывая историю Голодного городка, Салтыков-Щедрин героев этой главы Аленку и Дмитрия именует сказочными именами Иезавель (новенькая) и Ахав «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» только по тому, что судьба у их очень схожая.

Салтыков-Щедрин употребляет и такие имена собственные, в каких вроде бы сделаны дополнительные стилистические цвета и «приращение смысла», к примеру, Василиск «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» – взором убивающий.

В романе «История 1-го города» многие имена собственные делают оценочные представления о персонаже, выражают какое-либо эмоциональное отношение создателя к носителю, подчеркивают комизм ситуации: Баклан – глупец, чурбан, чурка; Брудастый «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» – порода российских гончих, отличающихся «сварливым» нравом и злостью; Василиск – взором убивающий, Петра Кокар «комара ловил».

Экспрессию может создавать и совпадение имени собственного персонажа с своим именованием исторического, сказочного лица либо литературного персонажа, к примеру, Палеологова «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» (Палеологи – династия Византийских царей; на племяннице Константина был женат правитель Иоанн III), Климентина де Бургон (намек на французскую царскую династию). Близкими к этой категории являются немного переделанные, однозвучные с своими «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» именами исторических лиц, с которыми в той либо другой степени соотносятся персонажи произведения. Салтыков-Щедрин по цензурным либо стилистическим причинам сохраняет ассоциации, связанные с подлинными носителями. Беневолинский – имеет собственный исторический аналог – большого муниципального «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» деятеля XIX в. М.М. Спиранского, 1-го из активнейших участников комиссии по составлению нового законодательства. В 1812 г. За потаенные сношения с Наполеоном был отстранен от гос службы и «…проследовал в «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» тот край, куда Макар телят не гонял…».

Многие имена собственные градоначальников можно считать сатирическими именами, именами нарицательными, а в особенности Угрюм-Бурчеева. Бурчеев – звуковое сходство с «Аракчеев», а Угрюм – еще больше увеличивает животную суть «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» «людоеда». Портретное же сходство имеет с царем Николаем I.

Имена собственные в романе делают дополнительную стилистическую функцию дела создателя к своим персонажам. Т.к. «История 1-го города» – это сатирическое произведение, то и отношение «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» к персонажам у создателя резко отрицательное. Но самое главное, что одно и то же имя совмещает внутри себя разные функции, употребленное в контексте романа оно оживает и воспринимается в целостной перспективе, вступает «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» в связь с этим контекстом, служат авторским целям.

Умопомрачительный стиль «Истории 1-го города» еще больше увеличивает сатирическую направленность произведения. А этот умопомрачительный стиль усиливают и антропонимы, придуманные Салтыковым-Щедриным «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города». Все имена собственные у Салтыкова-Щедрина являются функциональными, «говорящими», т.е. вполне охарактеризовывают персонажей и по социально-сословному положению, и по этимологическому происхождению, и по нраву. Не считая этого они помогают решить «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» стилистические цели, задачки художественной выразительности и непохожести (узнаваемости) стиля и даже отдельного произведения. Так, при упоминании хоть какого из градоначальников, мы сходу можем сказать, что это Салтыков-Щедрин и конкретно «История 1-го города «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города»». Не считая того, эти имена нам напоминают и тех, кого они изображают в романе (функция конкретизации исторических лиц).

Заключение


Всесторонне исследовав имя собственное в произведении Салтыкова-Щедрина «История 1-го города» мы можем сделать последующие «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» выводы. Имя собственное в романе служат не только лишь прямой собственной задачке – именовать, да и позволяют создателю решить ряд важных задач, а конкретно:

  1. В разных контекстных ситуациях имена собственные служат различным задачкам «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города»;

  2. Имена собственные в романе богаты по собственной структурно-языковой сути;

  3. Тяжело отыскать равного писателю сатирику в области семантического значения имени собственного;

  4. Нужно также отметить словообразовательное достояние имен собственных в «Истории 1-го города «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города»»;

  5. Многофункциональность имени собственного в романе Салтыкова-Щедрина «История 1-го города», о которой в большой степени было сказано выше;

  6. При помощи имени собственного Салтыков-Щедрин решает и социальную задачку;

  7. Имена собственные в «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» романе позволяют нам и политические взоры писателя, его отношение к прошлому, истинному и надежду на то, что в дальнейшем Наша родина, наконец, займет свое достойное место посреди других государств и народов.

Конкретно по «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» этому исследование романа «История 1-го города» является сейчас необыкновенно животрепещущим.

Перечень литературы

  1. История 1-го городка. М.Е. Салтыков-Щедрин. Собрание сочинений в 10 томах. Т2. М. изд. Правда. 1988 г.

  2. Фонякова О.И. Имя собственное в «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» художественном тексте. 1990 г.

  3. Михайлов В.Н. Собственное имя как стилистическая категория в российской литературе. 1965 г.

  4. Ученые записки Ленинградского Института. Серия филологических наук. 1952 г. №161, выпуск 18: М. Привалова. Функции личных имен «Стилистические особенности имен собственных в произведении Салтыкова-Щедрина «Истории одного города» и фамилий в произведениях Салтыкова-Щедрина.

  5. Ефимов А.И. Стилистика художественной речи. 1961 г.

  6. Виноградов В.В. О языке художественной литературы. 1959 г.

  7. Таич Р.У. Ономастика в произведениях Салтыкова-Щедрина. 1965 г.


steroidnie-protivovospalitelnie-sredstva-gormonalnie-preparati.html
sterzhnevoj-set-omnio-trening-tehnologiya-posledovatelnosti-nulevogo-cikla-15.html
stichka-v-lisem-nosu-i-govorit-im-idite-za-mnoyu-i-yasdelayu-vas-lovcami-chelovekov-matf-4-19.html